the green pilgrims - Ein Paar auf Pilgerschaft
  • HOME
  • WE
  • EVENTS
    • Green Thoughts
  • BLOG
  • YOU

Reality Check

31/8/2017

0 Comments

 
Bild
Und immer wieder Grüne Gedanken. Nicht nur die, die wir mit anderen Menschen veranstalten, sondern auch in meinem Kopf. Gestern und heute: Hühner!

Wir sind aktuell auf einem Bauernhof zu Gast. Bio. Bio-Hühner. 2000 in einem Stall. Jonas zeigt uns die Hühner im Stall. Mir gefällt nicht was ich sehe. Wir reden. Was ich höre ist einfühlsam. Keine Produkte ... Tiere ... Mitgefühl. Und doch, ein Geschäft, das hilft den Hof zu finanzieren. Gerade (23.45 Uhr) sind die Hühner mit einem LKW abgeholt worden. Destination: ein Schlachthof in Deutschland. Morgen reden wir weiter. Derweil ist mir schlecht.

Gut, dass wir das erleben! Die eigenen Vorstellungen mit den Realitäten, die es in der Welt gibt abgleichen. Ich bin heute aus dem siebten Bio-Himmel gefallen, wo anstatt mir morgen 2000 weitere Hühner sein werden.

Link
Die Save-Bewegung macht Mahnwachen an Schlachthöfen | Regelmässig veranstalten wir mit Menschen unsere Grünen Gedanken
Again and again Green Thoughts. Not just the ones we are holding with other people, but also in my head. Yesterday and today: chickens!

We are guests on a farm currently. Organic. Organic chickens. 2000 in a stable. Jonas shows us the chickens in the barn. I do not like what I see. We talk. What I hear is empathetic. No products ... animals ... compassion. And yet, a business that helps to finance the farm. Even as I write (11:45 pm) the chickens have been picked up with a truck. Destination: a slaughterhouse in Germany. Tomorrow we will continue talking. Meanwhile, I am feeling sick.

Good thing we experience that! Matching our own ideas with the realities that exist in the world. Today I plunged from organic cloud nine, where instead of me tomorrow 2000 more chickens will sit.

Link
The Save Movement bears witness to animal slaughtering | on a regular basis we are holding Green Thoughts with people
0 Comments

Luxus in Luzern | Lucerne Luxury

30/8/2017

0 Comments

 
Bild
Die Sommertage in Luzern bei Csilla und mit anderen Menschen haben sich wie Urlaub angefühlt. Ströme von internationalen Touristen, die kommen, um die Kulisse zu fotografieren und hochpreisige Uhren zu kaufen, das Lucerne Festival mit hochkarätigen Weltmusikanten in den Strassen. Flohmarkt und Wochenmarkt vor der Türe an der Reuss. Und dabei immer diese gewisse schweizer Grundruhe, nicht zu verwechseln mit Langeweile.

Vielleicht ist es das Rauschen der Reuss oder die Kraft des Vierwaldstätter Sees? Wasser belebt und gleicht Energien aus - es direkt vor der Haustüre zu haben, ist nicht nur ein tolles Gefühl, es ist auch eine Form von Luxus. Wir haben es dankbar genossen.

nach dem Klick gibt es ein paar Luzerner Impressionen ...
These summer days in Lucerne with Csilla and with other people have felt like holiday. Streams of international tourists who came to take pictures of the scenery and buy high-priced watches, the Lucerne Festival with high-profile world musicians in the streets. Flea market and mart before the door at the Reuss. And at the same time, this certain Swiss quiet, not to be confused with boredom.

Perhaps it is the rushing of the river Reuss or the power of Lake Lucerne? Water vitalises and balances energies - to have it direct on your doorstep is not just a great feeling, it is also a form of luxury. We enjoyed it gratefully.

after the click you find some impressions from Lucerne ...

Read More
0 Comments

Oh, Lustenau ... oh, Anna!

24/8/2017

0 Comments

 
Bild
"Ich hab einen guten Schutzengel!", sagt | Anna, 88 | says 'I have a good guardian angel!'
Anna ist 88 Jahre alt, leicht sehbehindert, macht noch jeden Tag Yoga und sie ist Stammgast im W*ORT. Das ist ein spezieller Ort in Lustenau, Österreich. Hier geht es um Miteinander, Kreativität und Sprache, wie man schon am Namen erkennt. Erwachsene schenken Kindern ihre Zeit, und jeden Donnerstag in den Sommerferien sind die Kinder die Gastgeber im Café Donnschta, das ohne Konsumzwang auskommt.

Ich hatte Glück, denn ich bin im Sommer und an einem Donnerstag, Ende Juli, dort gelandet, als der 2.te Visionstag der Zukunftsgenossenschaft in Lustenau stattfand. Und weil es ein einmaliges Erlebnis war, möchte ich es gerne mit euch teilen ...
Anna is 88 years old, slightly visually impaired, still makes yoga every day and she is a regular at W*ORT, which is a special space in Lustenau, Western Austria. It is about togetherness, creativity and language, as one already recognizes from the name, which is a word play with 'place' (ORT) and 'word' (WORT). Adults give children their time and every Thursday in the summer holidays the children are the hosts in the 'Café Donnschta', which is free from consumer stress.

I was lucky because I came in summer on a Thursday, at the end of July, when the second vision day of the future cooperative in Lustenau took place. And because it was a unique experience, I would like to share it with you ...

Read More
0 Comments

Starker Typ | Quite A Character

22/8/2017

0 Comments

 
Bild
Identifikationsfigur für das Luzerner BaBel-Quartier | Heinz | is a role model for the BaBel-District in Lucerne
„Als Vorbild für die Skulptur wählte ich Heinz Gilli, den pensionierten Strassenwischer des Quartiers. Täglich kam Heinz zum Kreisel und schaute dem Verkehr und dem Geschehen zu. Eigentlich genau so, wie ich es von meinem Fenster aus auch mache. Er entdeckte wie ich das Schöne an diesem «Unort», fand eine Heimat an dieser rastlosen Ecke von Luzern. So kamen wir uns über die Jahre auch persönlich näher.

2014 musste Heinz nach einem langen Spitalaufenthalt ins Altersheim Eichhof übersiedeln. Heinz sitzt jetzt im Rollstuhl, seine Gesundheit verschlechterte sich in den letzten Jahren zusehends, und mir liegt viel daran, dass er die Einweihung der Skulptur noch miterleben kann.“

Der Künstler Christoph Fischer im Interview 2016 über seine Skulptur

Links
Christoph Fischers Webseite mit Bildern vom Original-Heinz und vom "Making of" der Skulptur | Nicht immer schön, manchmal gelingt es: Kreiselkunst | auch in der Schweiz geht's rund mit Kreiselkunst | Hier geht es zum Unort-Kataster
'As a model for the sculpture, I chose Heinz Gilli, the retired street wiper of the district. Every day Heinz came to the roundabout and watched the traffic and the happenings. Actually exactly as I do it from my window also. He discovered how I liked the beauty of this 'non-place', found a home at this restless corner of Lucerne. So we came closer to each other personally over the years.

In 2014 Heinz had to move to the elderly home 'Eichhof' after a long hospital stay. Heinz is now sitting in a wheelchair, his health has deteriorated in the last few years, and it means a lot to me, that he can still experience the inauguration of the sculpture.'

The artist Christoph Fischer about his sculpture in an interview, 2016

links
Christoph Fischers website with photos of the 'original' Heinz and the making of of the sculpture | read the interesting text About places and non-places
0 Comments

Aus der Quelle | From The Source

21/8/2017

0 Comments

 
Bild
Früher trafen sich die Menschen an den Brunnen zum Wasserschöpfen und Wäsche waschen. Das kann heute noch passieren. Gestern im Wald von Dulliken bei der Quelle. Wir holten ein paar Flaschen Wasser für den Abend mit den Grünen Gedanken ...
Back in the days, people met at the well to draw water and to wash clothes. This can still happen today. Yesterday in the forest of Dulliken at the spring. We draw some bottles of water for the evening with the Green Thoughts ...

Read More
0 Comments

Reichtum | Wealth

21/8/2017

0 Comments

 
Bild
Gute Laune mit | Doris + Marcel | and the two of us in good mood
Maria schreibt in ihrer E-Mail von einem Zitat:
Als ich es gerade in einer E-Mail von einem Freund erhalten habe, musste ich natürlich direkt an euch beide denken:

"Der Reichtum eines Menschen lässt sich an der Anzahl Dinge bemessen, auf die er verzichten kann, ohne seine gute Laune zu verlieren."
Henry David Thoreau


Etwas, das ihr gut geschafft habt!
Maria writes in her email of a quote:
But as I just received it in an email from a friend, it made me of course think immediately of you both:

'The wealth of a human being is measured by the number of things which he can do without losing his good mood.'
Henry David Thoreau

Something you have managed well!
0 Comments

Vertraue | Trust

19/8/2017

1 Comment

 
Bild
click the picture to see more of the lovely 'conradino' on facebook
The one who lets go and trusts, life carries him where he can grow!
1 Comment

Von Angesicht zu Angesicht | Face To Face

18/8/2017

0 Comments

 
Bild
Mein erster Gedanke, als ich hier in Dulliken auf der Anhöhe den Atomreaktor von Gösgen sehe ist: "So gross!", dann denke ich an Japan und die Menschen mit denen Sesto Mitte Juni 2017, die New Energy Group Japan, vorerst virtuell als geschlossene Gruppe, auf facebook gegründet hat.

Ich blicke auf die riesige Rauchwolke. Ich mag Wolken. Nichts schlimmer als ein strahlend blauer Himmel.

In Deutschland fuhr ich bereits vor zwanzig Jahren mit Zug - und auch noch mit dem Auto - regelmässig am 1988 still gelegten AKW Mühlheim-Kärlich vorbei, das seit 2004 bis heute, von der Betreibergesellschaft RWE rückgebaut wird. ...
My first thought, when I saw the nuclear reactor of Gösgen in Dulliken, Switzerland on the hillside was "So great!", later on I thought of Japan and the people with whom Sesto in June 2017 established, the New Energy Group Japan, for the time being virtually as a closed facebook group.

I look at the huge smoke cloud. I like clouds. Nothing worse than a bright blue sky.

In Germany, already 20 years ago, I passed regularly with the train and at that time still with the car, the Mühlheim-Kärlich nuclear power station, which had been shut down in 1988. Since 2004 till today, it is being dismantled by the operator RWE. ...

Read More
0 Comments

Immer noch fein | Still Beautiful

17/8/2017

0 Comments

 
Bild
Heute am 17. August 2017 ist das 106-jährige Jubiläum von Ernst Friedrich Schumachers Geburtstag. Der aktuelle Newsletter des Schumacher Centers weist, um den Anlass zu ehren, auf seinen klassischen und immer noch tief relevanten Essay "Buddhistische Ökonomie" von 1966 hin.

1973 wurde "Buddhistische Ökonomie" mit anderen Essays von E. F. Schumacher in Small Is Beautiful (dtsch.: Klein ist Fein) gesammelt: Economics As If People Mattered, veröffentlicht von Blond und Briggs, Ltd.

Small Is Beautiful wurde in 27 verschiedene Sprachen übersetzt und wurde 1995 von der London Times Literature Supplement als eines der hundert einflussreichsten Bücher, die nach dem zweiten Weltkrieg geschrieben wurden, benannt.

Links
Der vollständige Text und seine mehrfachen Übersetzungen können auf der Website des Schumacher Centers gelesen werden. | Deutsch: "Klein ist fein" PDF | zusätzlich sind in englischer Sprache Essays, Audio- und Video-Clips, Interviews, Ehrungen und die Biographie von Barbara Wood (seiner ältesten Tochter) auf der Legacy Section der Webseite des Schumacher Centers zu finden. | Interessant auch der Text über Leopold Kohr. Kohr war der Entdecker und für 25 Jahre auch der einzige Anwalt für die Theorie vom menschlichen Mass und die Idee einer Rückkehr zum Leben in kleinen sozialen Einheiten. Seine Ideen wurden später von seinem Freund Fritz Schumacher populär gemacht, vor allem in dem Bestseller „Small is Beautiful“.
Today the 17th August 2017 is the 106th anniversary of Ernest Friedrich Schumacher's birth. To honor the occasion the Schumacher Center's latest newsletter points out his classic, and still profoundly relevant, 1966 essay "Buddhist Economics."

In 1973 'Buddhist Economics' was collected with other essays by E. F. Schumacher in Small Is Beautiful: Economics As If People Mattered, published by Blond and Briggs, Ltd.

Small Is Beautiful went on to be translated into 27 different languages and in 1995 was named by the London Times Literary Supplement as one of the hundred most influential books written after World War II.



links
The full text and its multiple translations may be read at the Schumacher Center's website. | Additional essays, audio and video clips, interviews, tributes, and the biography by Barbara Wood (his eldest daughter), are all available in the Legacy Section of the Schumacher Center's website. | Please read also about Schumachers fellow Leopold Kohr, who described his friendship with Fritz Schumacher in an interview with Gerald Lehner.
0 Comments

Geistige Führung | Spiritual Guidance

16/8/2017

0 Comments

 
Bild
In "unserem" Zimmer in Dulliken bei unserer Gastgeberin Doris, hängt in einer Zimmerecke dieses Bild an der Wand. Mein Herz hüpft vor Freude, als ich es entdecke. Ja, wir sind gut geführt und werden behütet auf unserem Weg!
In one corner of 'our' room at our hosts place Doris, this picture is hanging on the wall. As I spot it, my heart leaps up from joy. Yes, we are guided well and we are being sheltered on our path!
0 Comments

Big Mac Or Big Life?

15/8/2017

0 Comments

 
Bild
Ein wunderbares Fundstück im Luzerner Plakatwald. Da hat jemand kreativ eine banale Frage umgewandelt ... MERCI an Unbekannt!
Und nach dem Klick der Originalsatz ...
A wonderful find in the poster forest of Lucerne. Somebody has turned a trivial question creatively ... MERCI to Anonymus!
And find the original sentence after the click ...

Read More
0 Comments

Überfülle | Plethora

14/8/2017

2 Comments

 
Bild
Danke, für das Bild zu unseren Grünen Gedanken vom 13. August an | Csilla Hoszu | We thank you for the wonderful picture of our Green Thoughts on the 13th August
2 Comments

Bruder Klaus? | Brother Claus?

12/8/2017

0 Comments

 
Bild
Wiedersehen in der Kapelle St. Anton, Juli | Reunion with Brother Claus at the Chapel St. Anton, July
​Im Herzen von Europa lebte vor 600 Jahren Bruder Klaus. Sein grosses Charisma wirkt bis heute nach und berührt viele Menschen.
Doch, wer war Bruder Klaus? Dieser und weiteren Fragen gehen diverse Veranstaltungen im Rahmen der diesjährigen 600 Jahre-Feier zu Niklaus von Flüe nach.


Bruder Klaus ist für Sesto und mich ein Begleiter auf unserem Weg. Er taucht immer wieder mal auf und ist - seit der Pilgerschaft - sogar immer dabei. ...
600 years ago Brother Claus lived in the heart of Europe. Up to the present day his great charisma is at work and touches many people. But, who was Brother Claus? Different events on behalf of the 600 years celebration of Niklaus von Flüe are adressing this and other questions.

For Sesto and me Brother Claus is a companion on our path. He appears from time to time and, since our pilgrimage, he is always present. ...

Read More
0 Comments

Kommt ins Grüne | Come To The Grass

11/8/2017

0 Comments

 
Bild
Am Sonntag, den 13.ten August, 18:30 Uhr finden in Luzern die Grünen Gedanken erstmals im Grünen statt. Die Idee dazu hatte Pascal Furrer, den wir bei den Grünen Gedanken in Hochdorf im Juli kennen gelernt haben, und der uns spontan angeboten hatte, etwas in Luzern zu organisieren.
Jetzt muss nur noch das Wetter mitspielen, die Wetterprognose für den Sonntag ist jedenfalls sonnig : - )


Wir würden uns freuen, wenn ihr dabei seid und grüssen euch von Herzen. Danke, Pascal!


“Diese beiden Menschen erstaunen mich gerade sehr als lebendige Beispiele für möglichen Wandel und aktiven Beitrag zur
Entwicklung einer friedlichen Weltgemeinschaft. Daher habe ich die grünen Pilgerer eingeladen für einen Austausch nach Luzern ...
Wo und wie entnimmst Du aus dem gelungenen Flyer (made by Dani Wigger) ... der auch weitergesendet werden kann. ... “
 
Herzlichst
Pascal Furrer

Links
Flyer lesen | NEU! unter dem Menüpunkt EVENTS gibt es neu GREEN THOUGHTS (Grüne Gedanken) mit allen generellen Infos. Die Termine, Orte und den Rückblick mit Bildern findet ihr nach wie vor auf EVENTS

On Sunday, 13th August 2017, 6:30 pm the Green Thoughts will happen for the first time out on the grass.

Pascal Furrer, whom we have met at the Green Thoughts in Hochdorf in July had the idea and offered to organize something in Luzern.

We hope the weather will play along, at least the weather forecast for Sunday is sunny :-)

We would love to see you joining us and great you from our hearts. Thank you, Pascal!

'Right now, these two people amaze me very much as lively examples for a possible change and an active contribution for the development of a peaceful global community. Therefore I decided to invite the green pilgrims for an exchange to Lucerne ...
Where and how you will find in the well-made flyer (by Dani Wigger) ... which can be forwarded too. ... ‘

Heartily
Pascal Furrer


links
find all info
in the flyer (German) | NEW! under the menu item EVENTS there is GREEN THOUGHTS with all general information (English/German). You still find the dates, places and the review with photos under EVENTS (still German, but soon in English :-)
0 Comments

Ist Leben Kunst? | Is Life Art?

10/8/2017

0 Comments

 
Bild
Viele von euch wissen - unter anderem von meinem oralab-blog - dass die Themen Leben, Kunst, Spiritulität und Arbeit mich schon lange bewegen. Arbeit mit unseren Händen verrichtet, das sogenannte Handwerk sehe ich als vitalisierende Tätigkeit, die über die Erfahrung und die körperliche Anstrengung "begreifbar" Sinn in unseren Leben bringt.
Auch fühle ich ganz stark, dass handgearbeitete Gegenstände aber auch natürliche Fundstücke uns ihre Geschichten erzählen, wenn wir bereit sind sie zu hören oder zu sehen.

Heute morgen hat mich ein Text berührt, der diese Themen reflektiert. Gerne teile ich ihn mit euch ...

Many of you know, amongst other things from my oralab-blog, that I am moved for a long time now by the topics of life, art, spirituality and work. I look at work which is performed with our hands, so called handcraft, as a vitalizing activity, which lets us 'grasp' sense in our lives through the experience and the physical effort.

Also I deeply feel, that handmade objects but natural findings too, tell us their own stories, if we are ready to listen to or to see them.

This morning a text touched me, that reflects on these topics. I would like to share it with you ...


Read More
0 Comments

Reise nach innen | Journey Inwards

6/8/2017

0 Comments

 
Bild
Die Reise nach innen

Ich sitze hier vor Dir, Herr,
aufrecht und entspannt, mit geradem Rückgrat.
Ich lasse mein Gewicht senkrecht durch meinen Körper hinuntersinken.


Ich halte meinen Geist fest in meinem Körper.
Ich widerstehe seinem Drang, aus dem Fenster zu entweichen,
an jedem anderen Ort zu sein als an diesem hier,
in der Zeit nach vorn und hinten auszuweichen, um der Gegenwart zu entkommen.

The journey inwards

I sit in front of You, Lord,
upright and relaxed with straightened back
I am letting my weight sink down through my body.


I am holding my mind tight in my body
I am withdrawing his urge to escape through the window,
to be in any other place as this one here,
to avoid forwards and backwards in time,
in order to escape the present.

Read More
0 Comments

Ein Tag wie jeder? | Just Another Day?

3/8/2017

0 Comments

 
Bild
Gester war Erdüberlastungstag. Der Tag markiert das Datum an dem der Bedarf der Menschheit an öklogischen Ressourcen und Leistungen in dem jeweiligen Jahr das überschreitet, was die Erde in dem Jahr wieder erneuern kann.
Der Ressourcenverbrauch der Menschheit im Jahr 2017 entspricht somit 1,7 Erden.

Links
Lest den informativen Artikel zum Earth Overshoot Day im forum Nachhaltig Wirtschaften | Das Global Footprint Network berechnet jedes Jahr den Tag, an dem die Erdüberlastung erreicht ist
Yesterday was Earth Overshoot Day. The day marks the date when humanity’s demand for ecological resources and services in a given year exceeds what Earth can regenerate in that year.
The humanity's consumption of ressources in the year 2017 is equivalent to 1,7 earths.

links
Find more interesting information on the blog of overshoot day | Every year the Global Footprint Network calculates the day on which earth's overshoot is reached

0 Comments

Muttersprache | Mother Tongue

2/8/2017

0 Comments

 
Snook and friends besingen hier ihre Muttersprache, die eigentlich nicht eine ist sondern viele, weil sie in der Schweiz lebend oder geboren doch auch andere Ursprungskulturen haben. Bunt, schön, kraftvoll!

Links
Rapper Gino Clavuot alias «Snook» rappt auf Mundart, Rätoromanisch, Englisch, Italienisch oder auch Französisch | Lesenswert, wie Secondos das Räto-Romanische retten
Snook and friends sing about their mother language, which isn't one but many, because also their living or born here in Switzerland they also come from different cultural origins. Colourful, beautiful, powerful!

links
The Rapper Gino Clavuot alias «Snook» rapps in dialect, Rhaeto-Romanic, English, Italian or in French

0 Comments

    RSS-Feed

    Autorin

    Gabriele Castagnoli hat hier ab April 2016 über zwei Jahre die Pilgerschaft mit ihrem Mann Sesto G. Castagnoli beschrieben.

    Seit Oktober 2019 schreibt Gabriele wieder ihren oralab Blog mit vielen lesenswerten Beiträgen zu den Themen Kosmos, Mensch und Kultur.

    "Seit Februar 2016 sind wir auf unbefristete Zeit, nur noch mit unseren Rucksäcken unterwegs. Alles andere haben wir verschenkt."
    unsere Motivation

    Archive

    September 2018
    Januar 2018
    Dezember 2017
    November 2017
    Oktober 2017
    September 2017
    August 2017
    Juli 2017
    Juni 2017
    Mai 2017
    April 2017
    März 2017
    Februar 2017
    Januar 2017
    Dezember 2016
    November 2016
    Oktober 2016
    September 2016
    August 2016
    Juli 2016
    Juni 2016
    Mai 2016
    April 2016

    Kategorien

    Alle
    English
    German
    Green
    Green Thoughts
    Migration
    Our Hosts
    Sufficiency

Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • HOME
  • WE
  • EVENTS
    • Green Thoughts
  • BLOG
  • YOU