the green pilgrims - Ein Paar auf Pilgerschaft
  • HOME
  • WE
  • EVENTS
    • Green Thoughts
  • BLOG
  • YOU

Oh, Lustenau ... oh, Anna!

24/8/2017

0 Comments

 
Bild
"Ich hab einen guten Schutzengel!", sagt | Anna, 88 | says 'I have a good guardian angel!'
Anna ist 88 Jahre alt, leicht sehbehindert, macht noch jeden Tag Yoga und sie ist Stammgast im W*ORT. Das ist ein spezieller Ort in Lustenau, Österreich. Hier geht es um Miteinander, Kreativität und Sprache, wie man schon am Namen erkennt. Erwachsene schenken Kindern ihre Zeit, und jeden Donnerstag in den Sommerferien sind die Kinder die Gastgeber im Café Donnschta, das ohne Konsumzwang auskommt.

Ich hatte Glück, denn ich bin im Sommer und an einem Donnerstag, Ende Juli, dort gelandet, als der 2.te Visionstag der Zukunftsgenossenschaft in Lustenau stattfand. Und weil es ein einmaliges Erlebnis war, möchte ich es gerne mit euch teilen ...
Anna is 88 years old, slightly visually impaired, still makes yoga every day and she is a regular at W*ORT, which is a special space in Lustenau, Western Austria. It is about togetherness, creativity and language, as one already recognizes from the name, which is a word play with 'place' (ORT) and 'word' (WORT). Adults give children their time and every Thursday in the summer holidays the children are the hosts in the 'Café Donnschta', which is free from consumer stress.

I was lucky because I came in summer on a Thursday, at the end of July, when the second vision day of the future cooperative in Lustenau took place. And because it was a unique experience, I would like to share it with you ...

Machen und Lachen

Anna will gerade aufbrechen, als ich mit einem leckeren Stück Kuchen und einer Tasse Kaffee, die ich mir am Tresen bei Corinna geholt habe, auf Platzsuche gehe. Corinna, die an dem Tag der wirtenden Kindercrew assistiert, erklärt mir, wie das Café Donnschta funktioniert und stellt mir auch Anna vor.
Ich frage Anna, ob sie mir noch etwas Gesellschaft leisten will, und wir setzten uns an einen der Tische am Eingang. Anna leuchtet. "Jeder Mensch ist wertvoll - ob dumm oder klug.", sagt sie. Da sind zwei einer Meinung. Nach ein paar Minuten bricht Anna dann doch auf und wir machen noch ein Selfie.

Kurz darauf fragt Christine, ob sie sich zu mir setzen darf. Sie berichtet mir von ihrem Mann, der momentan in einer Klinik ist, und gerade eine schwerwiegende Krebsdiagnose erhalten hat. Während wir sprechen schaut immer mal wieder eines der drei Mädchen aus dem Service bei uns vorbei. Mit Freude und Aufmerksamkeit kümmern sie sich um ihre "grossen" Gäste. Gerne nehme ich ein zweites Glas Wasser - da muss man an anderen Orten drum betteln - und das noch zum selbstgewählten Spendenpreis.

Der Ort ist gemütlich und kreativ, die Atmosphäre entspannt und menschen- und familienfreundlich. Aurelia, Jana und Angelina vermitteln auf ihre natürliche Art den Erwachsenen genauso etwas, wie an den anderen Tagen diese den Kindern, wozu es auf der Webseite heisst: "Im Herzen dieser Aktivitäten stehen immer die Kinder, mit denen wir eine Jause, ein Gespräch, unsere Talente und unser Wissen teilen, schmutzige Hände und Füsse bekommen und ganz, ganz viel lachen!"

Auch ich habe in den vielleicht eineinhalb Stunden im W*ORT viel gelacht und sage allen DANKE! dafür.


Links
Hier erfahrt ihr mehr über das W*ORT | Informationen zur Zukunftsgenossenschaft

Making and Laughing

Anna is just about to leave, when I go for a place with a delicious piece of cake and a cup of coffee in my hands, which I fetched at the counter from Corinna. Corinna, who is assisting the children's team on this day, tells me how the 'Café Donnschta' works and also introduces Anna to me.
I ask Anna if she would like to keep company with me, and we sit down at one of the tables at the entrance. Anna is shining. 'Everyone is valuable - whether dumb or wise' she says. We are in complete agreement. Before Anna breaks up after a while, we make a Selfie.

Shortly after, Christine asks if she can sit with me. She tells me about her husband, who is currently in a clinic, and has just received a serious cancer diagnosis. While we are speaking always one of the three girls out of service team looks after us. With pleasure and attention they take care of their 'big' guests. Gladly I take a second glass of water - you have to beg to get one in other places - and all this for a self-chosen donation.

The place is cozy and creative, the atmosphere relaxed and human- and family-friendly. Aurelia, Jana and Angelina have a natural way to contribute something like the adults do for the children as it says on the website: 'At the heart of these activities are always the children with whom we have a snack, share our talents and knowledge, get dirty hands and feet and laugh a lot!'

I also laughed a lot in the W * ORT, where I stayed maybe one and a half hours and I like to say everybody THANKS! for this.


links
Find out more about the W*ORT | learn more about the Future Cooperative
0 Comments



Leave a Reply.

    RSS-Feed

    Autorin

    Gabriele Castagnoli hat hier ab April 2016 über zwei Jahre die Pilgerschaft mit ihrem Mann Sesto G. Castagnoli beschrieben.

    Seit Oktober 2019 schreibt Gabriele wieder ihren oralab Blog mit vielen lesenswerten Beiträgen zu den Themen Kosmos, Mensch und Kultur.

    "Seit Februar 2016 sind wir auf unbefristete Zeit, nur noch mit unseren Rucksäcken unterwegs. Alles andere haben wir verschenkt."
    unsere Motivation

    Archive

    September 2018
    Januar 2018
    Dezember 2017
    November 2017
    Oktober 2017
    September 2017
    August 2017
    Juli 2017
    Juni 2017
    Mai 2017
    April 2017
    März 2017
    Februar 2017
    Januar 2017
    Dezember 2016
    November 2016
    Oktober 2016
    September 2016
    August 2016
    Juli 2016
    Juni 2016
    Mai 2016
    April 2016

    Kategorien

    Alle
    English
    German
    Green
    Green Thoughts
    Migration
    Our Hosts
    Sufficiency

Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • HOME
  • WE
  • EVENTS
    • Green Thoughts
  • BLOG
  • YOU