"And you—what of your rushed / and useful life? Imagine setting it all down— / papers, plans, appointments, everything— / leaving only a note: “Gone / to the fields to be lovely. Be back / when I’m through blooming."
Lynn Ungar "Und du - wie steht's mit deinem gehetzten / und nützlichen Leben? Stell dir vor alles loszulassen - / Papiere, Pläne, Verabredungen, alles - / nur eine Notiz hinterlassend: "Bin weg / auf die Felder, um anmutig zu sein. Bin zurück / wenn ich fertig mit Blühen bin." Übersetzung Gabriele Castagnoli
0 Comments
Leave a Reply. |
Autorin
Gabriele Castagnoli hat hier ab April 2016 über zwei Jahre die Pilgerschaft mit ihrem Mann Sesto G. Castagnoli beschrieben. Archive
September 2018
Kategorien
Alle
|